A Grip Type Korean Text Entry Interface for the Elderly

노인용 그립형 한글입력 인터페이스

  • 장희동 (호서대학교 게임공학과)
  • Published : 2009.06.19

Abstract

Our society is the information-oriented knowledge society which demands the ability how to use computers to all members of the society and is the aging society which the old people 60 or older exist plentifully. But in our society, there are rarely the computers for the old people which are considered their body limit. In this research, we proposed a grip type Hangul(Korean alphabet)interface which are designed under the consideration for the body limit of the old people. The comparison analysis of the proposed Hangul interface is accomplished with the keyboard(ME TOO SV01) for old persons and the key buttons of the old person cellular phone(LG KV-3900) as existing products. The comparison analysis consists of quantitative evaluation as measurements and qualitative evaluation as a survey of the satisfaction levels of 10 older persons. The results of the quantitative evaluation show that the proposed Hangul interface is the best one in the human-technology-design, the number of input buttons which requires moving of user's fingers, the maximum range of moving of user's fingers, and the number of the fingers to use text inputs. The survey results of the satisfaction levels show that interface shape, and input button's positions have best levels and they show that input button's gaps and ease of use have the second levels but their points are almost same with the best points of the keyboard.

우리사회는, 모든 구성원들에게 컴퓨터사용 능력을 요구하는 정보화지식사회이면서 또한 60세이상 노인들이 많이 존재하는 초고령화 사회이다. 그러나 우리사회에서는 노인들의 신체적 한계를 고려한 노인용 컴퓨터들을 찾아보기 어렵다. 본 연구에서는 노인들의 신체적 능력과 한계를 고려하여 디자인한 그립형 한글 입력인터페이스를 제안하였다. 제안한 노인용 한글 인터페이스를 기존 제품들인 노인용 키보드(ME TOO SV01)와 노인용 휴대폰(LG KV-3900) 입력 버튼들에 대하여 비교분석하였다. 비교분석방법은 측량을 통한 정량적 평가와 10명 노인들을 대상으로 만족도(5점 만점) 실험을 통한 정성적 평가를 하였다. 정량적 평가결과에 의하면, 제안한 한글 입력인터페이스는 인체공학적인 입체적 디자인과 입력버튼들의 위치, 손가락 이동을 요구하는 입력버튼 수, 손가락 최대 이동 범위, 입력에 사용되는 손가락 수의 항목에서 가장 우수했다. 노인들을 대상으로 한 항목별 만족도(5점 만점) 평가결과에 의하면 인터페이스 모양와 입력버튼 위치 항목에서 가장 우수하였고, 버튼들의 간격과 문자입력 편리성은 두 번째로 우수하였지만 평가점수로는 키보드의 가장 높은 점수들과 근접하였다.

Keywords

References

  1. 김선호, "공공도서관의 노인용 인터페이스 디자인에 관한 연구", 한국도서관정보학회지 제34권 제3호, pp.111-124, 2003.
  2. I. Scott Mackenzie, Kumiko Tanaka-Ishii, "Text Entry Systems: Mobility, Accessibility, Universality", pp.271-288, Academic Press, 2007.
  3. 김미영, 김현정, “고령사용자를 위한 MS Windows 유니버설 GUI 디자인 개발”, 디자인학연구 제1권 63호, pp.15-26, 2006.
  4. P. Wright, C. Bartram, N. Rogers, H. Emslie, J. Evans, B. Wilson, S. Belt, "Text Entry on Handheld Computers by Older Users", Ergonomics, vol. 43, no. 6, pp. 702-716, 2000. https://doi.org/10.1080/001401300404689
  5. 디오텍 홈페이지 주소 http://www.diotek.co.kr
  6. 박영희, 정민화, “Tagged Word Bigram을 사용한 의사형태소 단위의 한국어 연속음성인식”, 한국정보과학회 학술발표논문집 제26권 제1호 (B), pp.351-353, 1999. 4.
  7. Jacob O. Wobbrock, Brad A. Myers, John A. Kembel, "EdgeWrite: A Stylus-Based Text Entry Method Designed for High Accuracy and Stability of Motion", Proc. the 16th annu al ACM symposium on User interface software and technology, pp. 61-70, 2003.
  8. Jacob O. Wobbrock, Brad A. Myers, Htet Htet Aung, "Writing with a joystick: a comparison of data stamp, selection keyboard, and Edge Write", Proc. Graphics Interface 2004, pp. 1-8, 2004.
  9. Yang Liu, Xiabi Liu, Yunde Jia, "Hand-Gesture Based Text Input for Wearable Computers", Proc. ICVS 2006, pp.8-13, 2006. 3.
  10. S. C. Chen, C. L. Shao, C. K. Liang, S.W. Lin, T. H. Huang, "A Text Input System Developed by Using Lips Image Recognition Based on LabVIEW for the Serious Disabled", Proc. IEEE EMBS, pp.4940-4943, 2004. 9.
  11. 위현진, 이용채, 김유석, 이경훈, 홍승권, “노인 을 위한 휴대전화 문자입력 방법에 관한 연구- 적은 수의 버튼을 사용한 문자입력 방법에 관 한 연구”, 대한인간공학회 2006 추계 학술대회, pp.402-405, 2006.
  12. 위키백과사전의 소니사 듀얼쇼크(DualShock) 게임조이스틱 설명사이트 : http://en.wikipedia.org/wiki/DualShock.
  13. LG전자 싸이언 LG-KV3900 제품소개 홈페이지 http://www.cyon.co.kr.
  14. 노인용 한글 키보드 미투(MeToo) 홈페이지 http://www.nexworld.co.kr.