References
- J. Sinclair, Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford University Press, 1991.
- A. O'Keefe, M. McCarthy, and R. Carter, From corpus to classroom: Language use and language teaching, Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
- S. Hunston, Corpora in applied linguistics, Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
- 양옥렬, 강창규, 남명우, "대화형 코퍼스의 설계 및 구조적 문서화에 관한 연구", 한국콘텐츠학회논문지, 제4권, 제4호, pp.1-10, 2004.
- 하명정, "코퍼스에 기반한 문학텍스트 분석", 한국콘텐츠학회논문지, 제13권, 제9호, pp.447-447, 2013.
- 권혁승, 정채관, 코퍼스 언어학, 한국문화사, 2012.
- H. Kucera and W. Francis, Computational analysis of present-day American English, Providence, R.I.: Brown University Press, 1967.
- P. Crawford, B. Brian, and H. Kevin. In H. Hamilton, W. Y. Chou (eds.), The Routledge Handbook of Language and Health Communication, Abingdon, UK: Routledge, pp.75-90, 2014.
- G. Kjellmer, A dictionary of English collocations based on the Brown Corpus, Oxford: Clarendon Press, 1994.
- G. Leech, "100 million words of English: the British National Corpus (BNC)," Language Research, Vol.28, No.1, pp.1-13, 1992.
- G. Leech, P. Rayson, and A. Wilson, Word frequencies in written and spoken English: Based on the British National Corpus, London: Longman, 2001.
- P. Baker, A. Hardie, and T. McEnery, A glossary of corpus linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006.
- S. Granger, The computer learner corpus: A versatile new source of data for SLA research, In S. Granger (ed.), Learner English on computer, Abingdon, UK: Routledge, pp.3-18, 2013.
- C. James, Awareness, consciousness and language contrast. In. C. Mair, and M. Markus (eds.). Proceedings of the new departures in contrastive linguistics conference, Leopold - Franzens - University of Innsbruck, Austria, pp.183-197, 1992.
- S. Granger, "The international corpus of learner English: A new resource for foreign language learning and teaching and second language acquisition research," TESOL Quarterly, Vol.37, pp.538-546, 2003. https://doi.org/10.2307/3588404
- P. Gillard and A. Gadsby, Using a learners' corpus in compiling ELT dictionaries, In S. Granger (ed.), Learner English on Computer, London: Longman, pp.159-171, 1998.
- 권혁승, "코퍼스 언어학의 실제 및 응용",응용언어학, 제24권, 제3호, pp.1-30, 2008.
- J. M. Choi, Personal communication, September 24, 2011.
- 한나래, 이수화, "학습자 코퍼스를 이용한 영어 전치사 오류 교정 모델 개발", 언어학, 제53권, 제1호, pp.163-185, 2009.
- N. R. Han, Personal communication, February 25, 2012.
- H. S. Kwon, "The SNU Korean learner corpus of English: Compilation and application," English Language and Linguistics, Vol.28, pp.203-228, 2009.
- H. K. Lee, "Investigating the applicability of the CEFR to a placement test for an English language program in Korea," English Language and Linguistics, Vol.17, pp.29-60, 2011.
- D. Biber, University language: A corpus-based study of spoken and written registers, Amsterdam: John Benjamins Publishing, 2006.
- T. McEnery, R. Xiao, and Y. Tono. Corpus-based language study: An advanced resource book, Abingdon, UK: Routledge, 2006.
- S. Alsop and H. Nesi, "Issues in the development of the British Academic Written English (BAWE) corpus," Corpora, Vol.4, pp.71-83, 2009. https://doi.org/10.3366/E1749503209000227
- C. K. Jung and S. Wharton, "Finding textual examples of genres: Issues for corpus users," Korean Journal of English Language and Linguistics, Vol.12, No.1, pp.64-82, 2012.
- H. Nesi and S. Gardner, Genres across the disciplines: Student writing in higher education, Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
- M. Stubbs, Text and corpus analysis, Oxford: Blackwell, 1996.
- N. Pravec, "Survey of learner corpora," ICAME Journal, Vol.26, pp.81-114, 2002.
- 안성호, 이은영, "한국인 학습자 전자우편 영어의 말뭉치 언어학적 분석", 영어학, 제5권, 제4호, pp.733-756, 2005.
- E. J. Lee, "Degree adverbial collocations in the Korean EFL learners' writing corpus: With a focus on intensifiers," Foreign Language Education, Vol.13, pp.1-21, 2006.
- M, Axelsson, "USE-The Uppsala Student English Corpus: An instrument for needs analysis," ICAME Journal, Vol.24, pp.155-157, 2000.
- M. Scott, WordSmith Tools version 6, Liverpool: Lexical Analysis Software, 2012.
- P. Scholfield, Quantifying language: A researcher's and teacher's guide to gathering language data and reducing it to figures, Clevedon, Avon: Multilingual Matter, 1995.
- E. Castello, Integrating learner corpus data into the assessment of spoken interaction in English in an Italian university context, In S. Granger, G. Gilquin, and F. Meunier (eds.), Twenty Years of Learner Corpus Research: Looking back, Moving ahead, Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain, pp.61-74, 2013
- S. T. Gries, and A. S. Adelman, "Subject realization in Japanese conversation by native and non-native speakers: Examplifying a new paradigm for learner corpus research," In J. Romero-Trillo (ed.), Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2014: New Empirical and Theoretical Paradigms, pp.35-54, 2014.
- L. Anthony, AntWordProfiler 1.4.0w Tokyo: Waseda University, 2013.
- M. West. A general service list of English words, London: Longman, 1953.
- I. S. P. Nation and L. Anthony, "Mid-frequency readers," The Journal of Extensive Reading, Vol.1, pp.5-16, 2013.
- A. Coxhead, "A new academic word list," TESOL Quarterly, Vol.34, pp.213-238, 2000. https://doi.org/10.2307/3587951
- L. Bauer and I.S.P. Nation, "Word families," International Journal of Lexicography, Vol.6, No.3, pp.1-27, 1993. https://doi.org/10.1093/ijl/6.4.1
Cited by
- Priming and adaptation in native speakers and second-language learners pp.1469-1841, 2018, https://doi.org/10.1017/S1366728916001231
- Lexical Sophistication as a Multidimensional Phenomenon: Relations to Second Language Lexical Proficiency, Development, and Writing Quality vol.102, pp.1, 2017, https://doi.org/10.1111/modl.12447